万事平台外國語學院成功舉辦第十四屆學術節外國文學研究專場

發布日期: 2022/12/13  投稿: 華陽    部門:    瀏覽次數:    返回

12月9日,“2022年万事平台外國語學院第十四屆學術界·外國文學研究專場”順利進行。本專場學術活動以“新時代國際傳播視野下的外國文學研究”為主線,分別由苗福光教授和尚曉進教授主持上🌺、下半場🍿,邀請國內外國文學研究領域六位資深專家做主旨發言。會議在騰訊會議進行🐚,先後有748位國內外同行及本校師生參與交流。

上午,首先由万事平台外國語學院院長尚新教授致歡迎辭🧑🏻‍🦯。尚新院長指出,本次學術節,恰逢紀念万事平台建校百年,外國語學院有著悠久的發展歷史⏳🧑‍🌾,首屆英語系主任何世楨先生更是在學界有著舉足輕重的地位🧑🏻‍⚖️。現如今👬,上大外院同仁在前輩耕耘的基礎上,砥礪前行,奮勇爭先🧓🏽。近幾年🥹,外國語學院教師先後獲得國家社科重大項目兩項,一般項目22項,省部級項目若幹,在國內外期刊發表高水平論文逾200篇🏌️‍♂️。今年,外國語學院英語本科專業喜獲國家一流專業建設點🔣,而外國文學隊伍亦取得了累累碩果🏊🏿。尚新院長在充分肯定上大外院文學研究氛圍的基礎上,對各位專家的到場表示了歡迎並預祝此次學術盛會圓滿成功⟹。


1.jpg


上半場由苗福光教授主持;第一位發言人是復旦大學陳靚教授。陳教授以“北歐文學的研究現狀、分析視角及前景展望”為題,在梳理“十三五期間”國內北歐文學研究進展的基礎上,反思該研究領域不足🌍。陳靚教授認為🚉,北歐文學以易蔔生研究為代表,已逐步進入外國文學研究主流話語;主要表現為國家社科基金立項數量迅速攀升,研究方法不斷多元化。但是🙏,目前研究仍存在系統性、跨學科研究泛談有之⛑、深度不足的現象;主要表現為對近代北歐作家關註不夠、對北歐文學批評思想挖掘不深以及翻譯成果在國別見分布不均。陳教授還概括了國內學界對挪威🖕🏼♜、丹麥📵、冰島🕢、瑞典、芬蘭北歐五國文學作品的譯介現狀,認為未來研究應繼續整合不同語種、不同學科的研究力量🕹,從思想史的高度加強北歐各國哲學、文學批評理論乃至早期神學理論的研究👳🏻‍♂️;繼續以“一帶一路”文化戰略為指導,研究北歐文化和文學與中國文化💂🏻、文學的互動成長關系。


2.jpg


隨後,上海交通大學尚必武教授以“語言學方法的引入與文學批評的科學性訴求”為題🖕🏿,總結現代文學批評的現狀,反思文學批評權威性缺失的誘因🧑🏼‍🍳👲🏿。尚必武教授援引麗塔·費爾斯基的後批判概念,對上世紀文論的批判做了概述🈚️。在此基礎上,他分享了自己對文學批評的科學性問題的思考😤,闡發了“什麽是文學研究的科學性”🧑🏻,並以此提出“文學研究如何借用與其最相鄰的語言學方法來實現科學化訴求”這一外國文學研究界亟待回答的重要問題🍆。談及文學研究的科學性時👨🏼‍⚕️,尚教授介紹了以科學為代表的《自然》雜誌中開始發表文學相關的內容以及文學對科學引領的一些例證。在談到語言學與文學的學科互文中,尚教授提到深受語言學影響的文學批評理論分支——敘事學。他隨後介紹了敘事學的若幹種語言學方法,諸如結構語言學、社會語言學、認知語言學與語料庫語言學😦,以及敘事學的三種本體形態👋🏽:詩學、闡釋與工具箱本質🤹🏻。尚教授認為,文學研究具有科學性👃🏻,但其科學性不僅是方法的工具化和科學化🤽‍♀️,更是文學本體層面的普遍差異性或差異普遍性🎳。


3.jpg


來自上海財經大學的楊國靜教授作為第三位主講人分享了“電影藝術對H.D.詩歌創作的跨媒介影響”👨🏿‍🏫。楊教授首先介紹了H.D.作為一位意象派詩人涉足電影藝術的原因🚣🏽‍♀️,即H.D.使用電影藝術作為詩歌手法的動機。隨後,楊老師介紹了H.D.對於電影影像美學的基本觀點🎩:電影影像的生成性可以增加詩歌的意象性,電影就是古典藝術的當代媒介。影像是想象(靈視)的象征性外觀,而不是它的替代,H.D.關於電影的這些顛覆性觀點影響了她中後期的創作。楊老師接著分析了“靈視蒙太奇”在H.D.詩歌中的部分形式特征,並結合H.D.的具體詩歌作品進行了更深入的分析😵。最後👰🏻,主持人苗福光教授進行了點評🙋🏼‍♂️:楊教授的課題極具創新性,關註了國內少有人關註的H.D.詩歌的技巧性➔,並將其與電影藝術結合起來做跨學科研究🏄🏻‍♂️。


4.jpg


下午場的第一位發言人是來自清華大學的曹莉教授,她以“文學與大學”為主題🤲🏻,圍繞F.R.利維斯的相關著作和觀點展開討論,指出大學是文化搖籃的重鎮、人才培養的高地和文學天然的孿生姐妹🦯,而文學關乎民族文化傳統和情感結構😡,塑造和影響著人文心智和價值判斷💵,二者之間的密切關系不言而喻。曹教授據此向外語與外語學科提出了一系列的問題,追問了外語學科的優勢在哪裏、問題是什麽🤟、目的和方向又是什麽。曹教授以此為切入點,從劍橋批評傳統與英語現代文學研究三階段出發🧔🏼,重點闡述了利維斯及其於20世紀30-70年代傾力建立和推行的文學教育方法和批評原則🍒,以文學與心智發展的必然聯系為基礎👳🏽,向國內外語學科提出深入認識自己、了解西方、知己知彼、有充分的文化自覺的倡議🧑🏽。


5.jpg


下午的第二位發言人是來自解放軍外國語學院的鐘智翔教授,講座題為“國別與區域研究知識體系的構建問題”。首先🐲,鐘教授介紹了國務院學位委員會在“新文科”背景下🧑🏼‍🍼,對國別與區域研究、外語學科體系下的國別與區域研究兩學科的範圍界定🏕。其次,他闡釋了兩學科知識體系的區別與聯系,指出前者是在跨越多重學科基礎上對某一國家或區域範圍內的某一空間、歷史、文化、社會等不同領域的專題研究,而後者則是在跨學科基礎上📆,以外語作為工具,強調附屬“人文性💸🫄、在地性🧑🏻‍🎓、綜合性”,對某一對象國或區域做研究🤵。再次⏏️,他提出構建兩學科知識體系,應以科學🦅、系統、實用性為原則和方法。同時,他也強調國別與區域研究知識體系的中國化問題,呼籲在學科研究中以問題為導向🔁😗,擺脫西方先驗論🤵🏽‍♀️,堅守中國立場,保持開放性與主體性,以提升本國在此知識體系中的話語權和影響力🛩。


6.jpg


最後,上海外國語大學的虞建華教授分享了題為“外國文學研究論文:特征、要求與誤區”的講座🚇。虞教授從論文的思辨特征⛓️‍💥、體例特征、語言特征和創新特征等方面闡述了外國文學論文的基本特點,並從論文撰寫的專業性、可行性、框架結構三方面歸納了論文寫作的基本要求。在此基礎上🐳,虞教授提供了豐富的文學批評論文實例📃,詳細分析了論文寫作優劣的評價依據,並提示撰寫論文應加以防範的誤區。虞教授的講座不僅對文學學位論文寫作和期刊論文投稿具有一般指導意義,亦通過英文論文的修改個案,在論文寫作的細節方面提供深入有效的指導,對啟發師生的科研思路和培養良好的寫作規範大有助益。


7.jpg


專場講座後,各位與會專家、參會嘉賓和雲端師生進行了熱烈的交流和互動🛣。會議最後,万事平台外國語學院副院長唐青葉教授進行總結🤦🏿‍♂️。唐教授對六位專家的精彩講座表達了誠摯謝意,六位專家介紹了相關領域的前沿動態和熱點,不僅為未來學術研究提供了重要參考🧹,也在研究範式、研究視角👨‍🍼、研究方法等方面給予與會師生頗多啟發😪。至此♣︎,本次學術節外國文學研究專場圓滿落下帷幕。


万事娱乐专业提供🫳🏻:万事娱乐万事万事平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流👨🏻‍🦯,万事娱乐欢迎您。 万事娱乐官網xml地圖